相者:相马的人。举肥:荐举肥马。
伏匿:隐藏。
不处:不留,一说不会自处。
服:驾,驾车。
绝端:断绝思绪,一说灭绝迹印。
冯:愤懑。冯郁郁:愁闷不解的样子。何极:何时终结。
霜露惨凄而交下兮,心尚幸其弗济。霰雪雰糅其增加兮,乃知遭命之将至。愿侥幸而有待兮,泊莽莽与野草同死。愿自往而径游兮,路壅绝而不通。欲循道而平驱兮,又未知其所从。然中路而迷惑兮,自压桉而学诵。性愚陋以褊浅兮(10),信未达乎从容(11)。窃美申包胥之气盛兮(12),恐时世之不固(13)。何时俗之工巧兮,灭规矩而改凿?独耿介而不随兮,愿慕先圣之遗教。处浊世而显荣兮,非余心之所乐。与其无义而有名兮,宁穷处而守高(14)。食不偷而为饱兮(15),衣不苟而为温。窃慕诗人之遗风兮,愿托志乎素餐(16)。蹇充倔而无端兮(17),泊莽莽而无垠(18)。无衣裘以御冬兮,恐溘死不得见乎阳春(19)。
交:一齐。
幸:希望。弗济:不成功。
霰雪:小雪珠。雰:雪盛貌。
遭命:遭遇到的命运。
泊:停泊,此指置身。一说泊指广大。
径:直接。一说小路。
壅绝:阻隔。
平驱:平稳驱驰。