薄帷鉴明月,清风吹我襟。
孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。
徘徊将何见,忧思独伤心。
咏怀:此组诗共八十二首,并非作于一时一地,大多抒发政治方面的感慨,流露出苦闷的情绪。咏怀:抒发怀抱。
鉴:照。
号:鸣叫。翔鸟:飞翔的鸟。北林:北山坡的树林,因处北坡,更加寒冷。
此诗是写诗人的忧思,但自始至终没有明言忧思从何而来,为何而起,但是,言内言外,忧思萦绕,无法驱散。不能入睡是因为忧思困扰,弹琴是为了排解忧思。窗外,月光透过帷幕投到室内,步出门外,清风吹襟,忧思似乎暂得排解。岂料,一阵鸟的哀鸣传来,本为解忧,结果忧思反倒更加沉重。原因何在?正如清王尧衢在《古唐诗合解》中所说:“感孤鸟号于野外,朔鸟鸣于北林,飞者栖者,各哀其生。”孤鸿之哀是因为没有伴侣,翔鸟之哀是因为寒冷,这又触动了诗人对自己孤独无依的冷酷政治环境的体认。诗的主旨委婉含蓄,正如钟嵘《诗品》所说:“言在耳目之内,情寄八荒之表……厥旨渊放,归趣难求。”
其二
嘉树下成蹊,东园桃与李。
秋风吹飞藿零落从此始。
繁华有憔悴,堂上生荆杞。
驱马舍之去,去上西山趾。
一身不自保,何况恋妻子。
凝霜被野草,岁暮亦云已。
“嘉树”、“东园”二句:语出《史记·李广列传》引谚语:“桃李不言,下自成蹊。”嘉树:指桃树和李树。蹊:道路。