陷:坠。振:救。
殄(tiǎn)灭:灭绝。
安:何。之:指君主。
南巢:地名,在今安徽巢湖。
踣(bó):倒毙。京:殷朝京都。
戏:戏水,在陕西临潼东面。
术:道,即失威多过之道。
晋人杀死厉公,鲁国边境官员将此事汇报朝廷,鲁成公正好在朝廷。成公问:“臣杀君主,这是谁的过错?”鲁国大夫没有人应对,里革说:“这是君主的过错。做君主的人,权威是很大的。失去了君主权威以至于被杀,他的过错就很多了。况且做君主的人,应该是统治民众而纠正邪恶的人,如果君主放纵私邪而废弃民事,民众之中普遍存在邪恶,君主没有办法省察,那么助长邪恶就很多了。如果以邪恶统治民众,陷入其中而不能自拔,任用善人不肯专一,不能使唤,以至于被消灭而不能体恤,那么要这个君主有什么用?夏桀逃奔南巢,殷纣王毙于京师,周厉王被流放到彘地,周幽王被灭于戏水,都是失威多过之道啊。君主,是民众的川泽。君主在前走,民众跟在后,美恶都是出于君主的引导,民众能做什么呢?”
季文子论妾马