九荀巨伯远看友人疾 值胡贼攻郡 友人语巨伯曰 “吾今死矣子
九荀巨伯远看友人疾4值胡贼攻郡5友人语巨伯曰51:“吾今死矣,子可去5”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至5谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之5宁以我身代友人命5”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。荀巨伯:颍川(今属河南)人。东汉桓帝时人,事迹不详。值:遇到。胡贼:指西北少数民族。郡(jù
九
荀巨伯远看友人疾4值胡贼攻郡5友人语巨伯曰51:“吾今死矣,子可去5”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至5谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之5宁以我身代友人命5”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。
荀巨伯:颍川(今属河南)人。东汉桓帝时人,事迹不详。
值:遇到。胡贼:指西北少数民族。郡(jùn俊):郡城。
语(yù遇):用作动词,告诉。
子:称对方的敬词,您。去:离开。
既:已经。
委:抛弃。
宁(nìng佞):宁可,情愿。
荀巨伯临危不惧,愿为保全友人而不惜身命,这种舍生取义的精神不仅保全了友人,更令敌军为之震慑,自愧“无义”而退军。这种高义之举自然为世人所传诵。
华歆遇子弟甚整5虽闲室之内5严若朝典5陈元方兄弟恣柔爱之道5而二门之里,两不失雍熙之轨焉6
华歆(157—231):字子鱼,三国平原高唐(今山东禹城西南)人。东汉末举孝廉,为尚书郎。献帝时任豫章太守,后征召入京,为尚书令。魏文帝时任司徒,明帝时转拜太尉。遇:对待。整:严肃。
闲室:指闲处在家之时。
严:一作“俨”,恭敬,庄严。朝典:朝廷举行的典礼。
恣:任意,不受拘束。柔:柔和,温和。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 天将救之以慈卫之天要救助一个人保护这个人的办法就是让他处于柔[图]
- 惠能从五祖那里得受佛法真谛受尽苦难常常命悬一线今日能够与韦刺[图]
- 水定则清正动则失平故惟不动则所以无不动也窥窥视“故钓”四句高[图]
- 忆旧游顾 况悠悠南国思夜向江南泊楚客断肠时月明枫子落顾以诗文[图]
- 郗愔是王徽之的舅父郗愔出任北府长官王徽之去郗家祝贺时说“应变[图]
- 本砚台战国纵横家张仪、西汉开国功臣张耳的墓地在东京城东面[图]
- 有姑之辞《通义》“此所逆女盖伯姬之侄然妇人外成故正其姑妇之名[图]
- 於(wū)邑郁结忧闷纠思心思绪带一说荷包膺本指胸此为护胸衣或[图]
- “绿杨”三句先叙怀人下阕言归思“相思”二句即申明此两意言怀人[图]
- 传教传达教令的小吏更质再次询问袁宏与伏滔同在桓温府府中呼为“[图]